close

別急著把視窗往下拉,請先耐心地看完這段MV~~


旅程結束後心理突然感覺悲傷,勇往直前的目標不見了,渾渾噩噩的瑣事又回到身旁,肉體再度為別人而活。

突然多愁善感起來:人生是一個無法回頭的偉大旅程,一路走來雖然想要的總是比擁有的多一些,或許是別人眼中微不足道,但可能是自己心儀已久的夢;欣賞眼前的美景,把握當下這一刻去圓夢吧!《以上文字及MV抄自:一個偉大的旅行-granturismo結束將是下一個的開始,隨時...(環台第34~44小時,180KM) (大黃)》


在我近四十歲時,我才有了夢想、才為了實踐夢想而努力……。
然後,直到那夜與舊同事聊起那時在我事業結束後,
我們這些人、這些年彼此的際遇…………。
然後,發覺現在的我………………



只想悠閒渡日




挑張有慵懶歌聲的唱片




偶爾挑張藍調



酒館內的爵士樂更是不錯的選擇



用老擴大機播放樂曲



這年紀與我相仿的老機器



年紀雖大,它卻還是盡力地發著光(如我?)



開啟一盞亮燈



大多時間我勿需能讓人清醒的飲料



"大多時間"後的累積



音樂‧美酒……



想著美的事物



只想有美好的旅行



但,這突兀色彩的時鐘


祈禱。這指針千萬別轉的太快



雖然這年紀的我早已沒了夢想

 

(Kurumi)
作詩:櫻井和壽 作曲:櫻井和壽
編曲:小林武史 & Mr.Children


Ne~ Kurumi
這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?
現在的我看起來又是怎樣?

Ne~ Kurumi
若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的
那個時候又該怎麼做才好呢?

只是回想起過去美好的一切
卻讓人的心情更自覺得瀕老
在這樣的生活裡頭
如今的我 一定得做個就要轉動齒輪啊
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧

Ne~ Kurumi
假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話
那生存這件事就變得再容易不過了

Ne~ Kurumi
在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來
可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少

不知在哪裡扣錯了
發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇
讓一切變得有意義就好了
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
每當在走過十字路口的時候
難免也會有迷失方向的時候

總是乞望想擁有比眼前更多
為了追求那不變的愛而高歌
於是齒輪不停轉動

超過必要的負擔 讓齒輪一面發出嘎吱的聲響
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
現在已經不能夠回頭了啊
向前走吧 踏上沒有你的這條路

arrow
arrow
    全站熱搜

    Drinker 發表在 痞客邦 留言(24) 人氣()